Thursday, August 18, 2005

Color Scheme of Things


Color Scheme of Things
before and after

The twenty-four inch casket, precarious,
promised to topple into the unnatural hole;
empty platitudes fell like rain.

I never knew pink and indigo clashed
until I saw rosebuds and purple storm clouds
gathered, solemn, over your vault

or the way dead blood settled in your skin.




Color Scheme

The twenty-four inch casket, precarious,
promised to topple into the unnatural hole;
platitudes fell, meaningless, like the rain

I never knew pink and indigo clashed
until I saw rosebuds and purple storm clouds
gathered, solemn, over your vault

or the way dead blood settled in your ears.


17 comments:

  1. Very eloquent-with a sting in the tail.

    best wishes

    M

    ReplyDelete
  2. God, what a first line. Grief is not pretty. Sometimes nothing can be said or done to help and listening, silent compassion is best.

    ReplyDelete
  3. and maybe saying I understand.

    ReplyDelete
  4. very powerful. The ending lines read better although I'm still trying to imagine that picture. I don't think it is something I really want to see.

    ReplyDelete
  5. hi e / hope this day is a bit better for you / / seems so long since we've talked / not much to say

    sadness is pervasive / don't you think?




    love
    ~jx

    ReplyDelete
  6. I preferred the 'ears' line- its meaning was immediately obvious to me and such a strong image.

    If I was to be picky, I'd look at "empty platitudes fell like rain", which is nearly brilliant- I would drop the 'empty' as redundant, leaving the clean 'platitudes fell like rain', and possibly add an adjective to qualify the rain??

    ReplyDelete
  7. it's a shame that something so miserable can fuel a poem this beautiful, but it is in its grotesque way--

    *hug*

    ~me

    ReplyDelete
  8. I'm finding it impossible to be objective with this one. I feel like a teenage boy fumbling with his first bra. Fumble fucked and clueless as to what to do.

    It got sent in this way, I hope she chooses it, and rips it a new asshole to lend me some insight. I'm just too close to see it myself.

    ReplyDelete
  9. Erin, it's hard to say that a work such as this is beautiful. It is, though. I have to agree that I liked the original final line with "your ears." It was a much stronger and haunting visual. So haunting that it actually left me reeling and unable to comment at all.

    The skin line feels a little more distant. We all know that dead blood settles under skin, but only a mother sees the little things, like the purple of an ear.

    I'm sorry, I know you're way too close to this to be objective, and I feel like a total unfeeling putz to even be offering any sort of critique on something so intimately part of you.

    ReplyDelete
  10. no no no please DO offer some crit, BECAUSE it's so intimate! I can't see the forest for the trees or some such thing. You join the consensus with the "ears" bit, and I'll most likely change it back.

    Back to Martin's comments: Empty was once balanced with a line about the fullness of the coffin, that line being dropped makes empty feel a bit off balance. I'm trying to think of an appropriate modifier for rain, coming up with nothing - I'll play with it a bit.

    ReplyDelete
  11. I almost think I could drop the first three lines altogether.

    ReplyDelete
  12. Yes, but then you'd have to make the title more specific.

    Like rain, the platitudes fell, meaningless ?

    (the inversion of word order seems appropriate to the solemn tone)

    M

    ReplyDelete
  13. I want to end L3 on rain so that it leads more smoothly into the stom clouds I mention in S2, though I do like the inversion and the tone it creates.

    This title is still very open to change, so that's not a problem - I'm just not sure it doesn't begin TOO abruptly w/o the first strophe. I think it would be too much without the setting up of the situation. The first 3 lines stay lol.

    I haven't been this befuddled about one of my own pieces in quite a while!

    ReplyDelete
  14. How can you detach form a piece this close to you? Could you do it if she had just died and you were greiving and had just written it?

    ReplyDelete
  15. Lol Ginger, I couldn't write my own name right after she died, and that's no exaggeration. Of course I couldn't have written this, let alone detached from it enough to weigh poetic values.

    I did write quite a lot of poetry after the first year went by, and even then I knew it was poor poetry, but still couldn't "craft" it any more cogently.

    Now, 4 years later, I want to write something with the value she deserved - and yes, I'm still having a lot of trouble detaching and weighing my poetic decisions. I'm just in a different place now, to a certain extent, and more willing and motivated to keep trying.

    Maybe I just need to let it sit for a few days, or more likely, a month. With the anniversary of her deth in 9 days, I doubt I'll be feeling any less emotional or more objective any time soon.

    ReplyDelete
  16. Not to diminish in any way what you are trying to accomplish with this piece, I see your Weeping Willow piece to be her tribute. I know how hard you worked on that one as well. I don't know how to help you with this piece.

    ReplyDelete
  17. Oh, V, I don't mean for this piece to be a tribute to her. I just meant to say that I'd like this to be of higher quality than the Willow No Longer Weeps.

    That piece was ok for where I was then - had I been where I am now when I wrote that, it would have been through about 50 more revisions.

    I'm not big on the word zephyr...

    ReplyDelete